MANUALE DI
CONVERSAZIONE
Ricordate: la formula di
cortesia nel rivolgersi a una persona è il “voi”,
non il “lei”.
RAPPORTI CON L’ALTRO SESSO
Mi
scusi, signorina, permette che l’accompagni? Solo quattro passi, poi non la
disturberò mai più.
|
Cl’ am scùsa, s-gnuréna, la permét ca l’acumpàgna? S-no quàtre pàs,
e pu an la distubarò più.
|
|
Eccone
un altro che crede che tutte le donne aspettano solo lui.
|
Ecne un entre che créd che tut li dòn li aspèta ma lu.
|
|
Mi
chiamo Tonino, sono un disoccupato, faccio il manovale, il garzone di
bottega, il ragioniere, il fotografo di moda, il regista televisivo, il
produttore cinematografico.
|
Am chièm Tugnin, a sò disocupèd, a fàcc e manuvèl, e garzòn ad
butéga, e ragiuniér, e fotògrafe ad mòda, e regìsta televisìv, e produtòr
cinematogràfiche.
|
|
Più
fanno schifo, e più le raccontano grosse.
|
Più i fa schìv, e più i li arcònta gròsie.
|
|
Sediamoci
qui, prendiamo un gelato e lei mi racconti la storia della sua vita: da
dove viene, dove sta, dove vuole andare, cosa fa, cosa vuol fare.
|
Ch’acc sidìna ichì, a tulìn un gg-lèd, e léa l’am arcònta la stòria
dla su vita: da andùc la vén, andùc la stà, duc la vò andè, cusc la vò fè.
|
|
Stavo
così bene per i fatti miei, ed è arrivato questo stupidello.
|
A stéva iscì bén per i fat mìa, e l’è rìv st’invurnìd.
|
|
Vorrei
annegare nel blu dei suoi occhi, affondare le mani nei suoi capelli ...
|
A vrìa afughè te blu di tu ochj, afundè l mèn ti tu cavìl ...
|
|
Questo
non riconosce neanche i colori. Spero solo che Ambrogio non si faccia
aspettare troppo.
|
Quest an arcnosc gnénca i culòr. A spér s-nò che Ambròsg uns fàcia
aspitè trop.
|
|
Scusami
se ho fatto tardi, ma c’era un traffico della Madonna, mi si è sgonfiata
una gomma, la lavanderia non aveva stirato il vestito,
|
Scùsme se o fat tèrd, mo ui éra un trafiche dla Madòna, um s’è
sgònfie na gòma, la lavanderìa l’an avéva stirèd e vistìd,
|
|
è
morta mia nonna, c’è stata l’alluvione, il terremoto, un’invasione di
cavallette, non è stata colpa mia, te lo giuro!
|
l’è mòrta la mi nòna, ui è stèd un’aluviòn, un’invasion ad
cavalétie, l’an è stèda colpa mia, a te giùr!
|
|
Oh,
Ambrogio, lo sai che ti amo!
|
Oh Ambròsg, te sè ch’at vòi bén!
|
|
Vieni
con me, che ho preparato un bel programmino: la partita San Giovannese -
Coriano alla televisione, a cena un panino con la mortadella e una gazosa,
poi a letto con le galline che domattina mi devo alzare presto.
|
Vén sa mi, ch’a o preparèd un bel prugramén: la partida San Giàn -
Curièn, a cena un panén sla murtadèla e na gazòsa, e pu a lèt sli galén che
dmaténa am sò da alzé prest.
|
|
Oh
che belle idee che hai! Io non ci avrei mai pensato!
|
Oh, che bèlie idéie che t’è, ei an gn avrìa mai pinsèd!
|
|
Aspettami
sul divano, vado a comprare anche un po’ di burro, non si sa mai.
|
Aspètme s’e sofà, a vag a cumprè anche un po’ ad bur, un si sa mai.
|
|
(Per ascoltare questa
parte occorre avere il codice d’accesso)
|
|
Pagina
precedente: Al mare
Pagina
seguente: Ringraziamenti e scuse
|