SINTASSI
ELEMENTARE
Data la scarsa propensione del romagnolo alla
subordinazione tratterò solo le proposizioni negative e interrogative.
Frasi negative
Mentre in italiano si aggiunge la negazione non prima del verbo, nel dialetto la
negazione è ridotta al suono n
(contrazione di non), aggiunto come enclitica al soggetto obbligatorio
secondo la seguente tabella:
PERSONA
|
SOGGETTO
FACOLTATIVO
|
SOGGETTO
OBBLIGATORIO
|
|
|
|
|
davanti a
consonante
|
davanti a
vocale
|
in frasi
negative
|
singolare
|
1a
|
io
|
ei
|
a
|
a
|
an
|
2a
|
tu
|
ti
|
t
|
t
|
tan
|
3a
masch.
|
lui
|
lu
|
e
|
l’
|
an
|
3a femm.
|
lei
|
lea
|
la
|
l’
|
lan
|
plurale
|
1a
|
noi
|
nun
|
a
|
a
|
an
|
2a
|
voi
|
vu
|
a
|
a
|
an
|
3a
masch.
|
essi
|
lor
|
i
|
i
|
in
|
3a
femm.
|
esse
|
lorie
|
li
|
li
|
lin
|
La particella negativa precede a sua volta le altre
enclitiche che si possono aggiungere al soggetto obbligatorio. Allorquando si
vengono a trovare affiancate due consonanti difficilmente pronunciabili (come
il gruppo “t-n” della 2a
persona singolare) il dialetto inserisce una vocale eufonica. Il gioco delle
elisioni, delle assimilazioni e delle aggiunte eufoniche dà luogo alle due seguenti
tabelle:
|
|
enclitiche
|
|
PRONOME
OBBLIGATORIO
|
non mi
|
non ti
|
non gli - non le
(a loro)
|
non ci
(a noi)
|
non vi
( a voi)
|
io
|
a
|
ammi
|
ant
|
agni
|
-
|
anvi
|
tu
|
t
|
tummi
|
tunt
|
tugni
|
tuncc
|
-
|
egli
|
e
|
ummi
|
unt
|
ugni
|
uncc
|
unvi
|
lei
|
l’
|
lammi
|
lant
|
lagni
|
lancc
|
lanvi
|
noi
|
a
|
-
|
ant
|
agni
|
ancc
|
anvi
|
voi
|
a
|
ammi
|
-
|
agni
|
ancc
|
anvi
|
essi
|
i
|
immi
|
int
|
igni
|
incc
|
invi
|
esse
|
li
|
limmi
|
lint
|
ligni
|
lincc
|
linvi
|
|
|
enclitiche
|
|
SOGGETTO
OBBLIGATORIO
|
non ci
non vi
(in quel luogo)
|
non gli
(a loro)
|
non si
|
non ne
|
io
|
a
|
agni
|
agni
|
-
|
anni
|
tu
|
t
|
tugni
|
tugni
|
-
|
tunni
|
egli
|
e
|
ugni
|
ugni
|
uns
|
unni
|
lei
|
l’
|
lagni
|
lagni
|
lans
|
lanni
|
noi
|
a
|
agni
|
agni
|
-
|
anni
|
voi
|
a
|
agni
|
agni
|
-
|
anni
|
essi
|
i
|
igni
|
igni
|
ins
|
inni
|
esse
|
li
|
ligni
|
ligni
|
lins
|
linni
|
E' scomparsa la differenza fra il verbo iniziante con
consonante o con vocale. Ho lasciato la combinazione di enclitiche scritta
senza apostrofi per semplicità.
Esempi di coniugazione negativa
Essere
PERSONA
|
PRESENTE
|
IMPERFETTO
|
FUTURO
|
singolare
|
1a
|
io
|
ei
|
an so
|
an era
|
an sarò
|
2a
|
tu
|
ti
|
tan
cci
|
tan er
|
tan sarè
|
3a
masch.
|
lui
|
lu
|
an è
|
an
era
|
an
sarà
|
3a
femm.
|
lei
|
lea
|
lan
è
|
lan
era
|
lan
sarà
|
plurale
|
1a
|
noi
|
nun
|
an scin
|
an ermie
|
an sarin
|
2a
|
voi
|
vu
|
an
scid
|
an
ervie
|
an
sarid
|
3a
masch.
|
essi
|
lor
|
in
è
|
in
era
|
in
sarà
|
3a
femm.
|
esse
|
lorie
|
lin
è
|
lin
era
|
lin
sarà
|
|
|
|
|
|
|
|
Avere
PERSONA
|
PRESENTE
|
IMPERFETTO
|
FUTURO
|
singolare
|
1a
|
io
|
ei
|
an ò
|
an aveva
|
an avrò
|
2a
|
tu
|
ti
|
tan
è
|
tan
avev
|
tan
avrè
|
3a masch.
|
lui
|
lu
|
an à
|
an
aveva
|
an
avrà
|
3a femm.
|
lei
|
lea
|
lan à
|
lan
aveva
|
lan
avrà
|
plurale
|
1a
|
noi
|
nun
|
an avin
|
an avemie
|
an avrin
|
2a
|
voi
|
vu
|
an avid
|
an avevie
|
an avrid
|
3a masch.
|
essi
|
lor
|
in a
|
in
aveva
|
in
avrà
|
3a femm.
|
esse
|
lorie
|
lin
a
|
lin
aveva
|
lin
avrà
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicativo degli altri verbi
PERSONA
|
magnè
|
cusg
|
capì
|
singolare
|
1a
|
io
|
ei
|
an
magn
|
an cusg
|
an capisc
|
2a
|
tu
|
ti
|
tan
magn
|
tan
cusg
|
tan
capisc
|
3a masch.
|
lui
|
lu
|
an magna
|
an cusg
|
an capisc
|
3a femm.
|
lei
|
lea
|
lan
magna
|
lan
cusg
|
lan
capisc
|
plurale
|
1a
|
noi
|
nun
|
an magnen
|
an cusgin
|
an capin
|
2a
|
voi
|
vu
|
an magned
|
an cusgid
|
an
capid
|
3a masch.
|
essi
|
lor
|
in
magna
|
in
cusg
|
in
capisc
|
3a femm.
|
esse
|
lorie
|
lin
magna
|
lin
cusg
|
lin
capisc
|
|
|
|
|
|
|
|
Congiuntivo degli altri verbi
PERSONA
|
magnè
|
cusg
|
capì
|
singolare
|
1a
|
io
|
che
ei
|
an
magna
|
an
cusgia
|
an
capiscia
|
2a
|
tu
|
che
ti
|
tan
magna
|
tan
cusgia
|
tan
capiscia
|
3a masch.
|
lui
|
che
lu
|
an
magna
|
an
cusgia
|
an
capiscia
|
3a femm.
|
lei
|
che
lea
|
lan
magna
|
lan
cusgia
|
lan
capiscia
|
plurale
|
1a
|
noi
|
che
nun
|
an
magnena
|
an
cusgina
|
an
capina
|
2a
|
voi
|
che vu
|
an magned
|
an cusgida
|
an
capiva
|
3a masch.
|
essi
|
che
lor
|
in
magna
|
in
cusgiva
|
in
capiscia
|
3a femm.
|
esse
|
che
lorie
|
lin
magna
|
lin
cusgia
|
lin
capiscia
|
|
|
|
|
|
|
|
Frasi imperative negative
Quando in italiano si vuole esprimere un comando, in
senso negativo, al singolare si usa la negazione non seguita dal verbo
all’infinito (non fare il cretino, non andare là, non gridare).
Al plurale invece si usa non seguito dall’imperativo (non fate
i cretini, non andate là ecc.).
In dialetto, sia al
singolare che al plurale, si usa la negazione no
seguita dal verbo all’imperativo.
ITALIANO
|
ROMAGNOLO
|
|
Non andare lì, non
fare questo, non mangiare quello, non bere quell’altro.
|
No va i lì, no fa quest, no magna
quel, no bev cl’èltre.
|
|
Non andate lì, non
fate questo, non mangiate quello, non bevete quell’altro.
|
No andèd i lì, no fèd quest, no
magnèd quel, no bivìd
cl’èltre.
|
|
Costruzioni particolari - cusc e duc
Cusc
Ciò che in italiano è
evoluto verso “che cosa” in dialetto si è trasformato in cusc (contrazione di “che cosa [è]
che”) ed è adoperato sia nelle proposizioni relative (che cosa mangi) che
nelle interrogative (che cosa mangi?), lasciando all'intonazione della voce
il compito di differenziarle. Tale termine precede sempre il soggetto
obbligatorio (nella 2a persona singolare la combinazione c-t
dà luogo a un t meglio pronunciabile.
Negli esempi che seguono
viene proposta la forma interrogativa, ma la forma affermativa è identica salvo
la mancanza del punto interrogativo e l'intonazione differente.
PERSONA
|
magnè
|
cosg
|
capì
|
singolare
|
1a
|
io
|
cusc
a magn?
|
cusc
a cosg?
|
cusc
a capisc?
|
2a
|
tu
|
cus t magn?
|
cus t cosg?
|
cus t capisc?
|
3a masch.
|
lui
|
cusc-e magna?
|
cusc-e cosg?
|
cusc-e capisc?
|
3a femm.
|
lei
|
cusc
la magna?
|
cusc
la cosg?
|
cusc
la capisc?
|
plurale
|
1a
|
noi
|
cusc
a magnen?
|
cusc
a cusgin?
|
cusc
a capin?
|
2a
|
voi
|
cusc
a magned?
|
cusc
a cusgid?
|
cusc
a capid?
|
3a masch.
|
essi
|
cusc-i
magna?
|
cusc-i
cosg?
|
cusc-i
capisc?
|
3a femm.
|
esse
|
cusc-li
magna?
|
cusc-li
cosg?
|
cusc-li
capisc?
|
|
|
|
|
|
|
che corrispondono a:
PERSONA
|
mangiare
|
cuocere
|
capire
|
singolare
|
1a
|
io
|
cosa mangio?
|
cosa cuocio?
|
cosa capisco?
|
2a
|
tu
|
cosa mangi?
|
cosa cuoci?
|
cosa capisci?
|
3a masch.
|
lui
|
cosa mangia?
|
cosa cuoce?
|
cosa capisce?
|
3a femm.
|
lei
|
ecc.
|
ecc.
|
ecc.
|
Duc
Ciò che in italiano è
divenuto “dov'è che” in dialetto si è trasformato in duc ed è adoperato sia nelle proposizioni relative (dove
sono) che nelle interrogative (dove sono?), lasciando all'intonazione della
voce il compito di differenziarle. Tale termine precede sempre il soggetto
obbligatorio (nella 2a persona singolare la combinazione c-t
dà luogo a un t meglio pronunciabile.
Negli esempi che seguono
viene proposta la forma interrogativa, ma la forma affermativa è identica
salvo la mancanza del punto interrogativo e l'intonazione differente.
PERSONA
|
presente
di ess
|
imperfetto
di ess
|
presente
di andè
|
singolare
|
1a
|
io
|
duc a so?
|
duc
a era?
|
duc a vag?
|
2a
|
tu
|
dut ci?
|
dut ér?
|
dut vè?
|
3a masch.
|
lui
|
duc
l'è?
|
duc
l'era?
|
duc
e va?
|
3a femm.
|
lei
|
duc
la è?
|
duc
la era?
|
duc la va?
|
plurale
|
1a
|
noi
|
duc
a scin?
|
duc
a ermie?
|
duc
a anden?
|
2a
|
voi
|
duc
a scid?
|
duc
a ervie?
|
duc
a anded?
|
3a masch.
|
essi
|
duc-i
è?
|
duc-i
era?
|
duc-i
va?
|
3a femm.
|
esse
|
duc
li è?
|
duc
li era?
|
duc
li va?
|
|
|
|
|
|
|
che corrispondono a:
PERSONA
|
presente
di essere
|
imperfetto
di essere
|
presente
di andare
|
singolare
|
1a
|
io
|
dove
sono?
|
dov'
ero?
|
dove
vado?
|
2a
|
tu
|
dove
sei?
|
dov'
eri?
|
dove
vai?
|
3a masch.
|
lui
|
dov'
è?
|
dov'
era?
|
dove
va?
|
3a femm.
|
lei
|
ecc.
|
ecc.
|
ecc.
|
Pagina precedente: L’interiezione
Prossima pagina: Importazioni
dall’italiano - teoria
|